Колгосп тварин. Казка

50,00 kr Skatt ingår.
Shipping beräknas i kassan.

Skynda! Endast 2 kvar i lager!

Перший український переклад казки-алегорії Джорджа Орвелла «Колгосп тварин» був опублікований 1947 року і призначався для українських біженців, які перебували в таборах переміщених осіб. Переклад здійснив Ігор Шевченко під псевдонімом Іван Чернятинський. Видання повертає читачам цей давніший переклад — вагоме надбання української культури. Крім передмови автора і самого перекладу, до книги увійшли післямова, що розкриває стосунки автора і перекладача, детальна хронологія виникнення перекладу, газетні оголошення та рецензії, а також листування, пов’язане з цим перекладом.

Snabb leverans över hela världen till bra priser

Alla tillgängliga böcker är fysiskt tillgängliga i Tyskland

Garanterad säker betalning

24/7 kundsupport via chatt




Більше схожих книг / товарів Ви знайдете в наступних категоріях:


Detta är en standard cookie-notis som du enkelt kan anpassa eller inaktivera som du vill i admin. Vi använder cookies för att säkerställa att vi ger dig den bästa upplevelsen på vår webbplats.

INTEGRITETSPOLIC
Колгосп тварин. Казка

Колгосп тварин. Казка

50,00 kr